翻訳と辞書
Words near each other
・ Haveliani Urban
・ Havelka
・ Havell family
・ Havella
・ Havelland
・ Havelland (district)
・ Havelland culture
・ Havelland Luch
・ Havells
・ Have Gun – Will Travel (season 4)
・ Have Gun – Will Travel (season 5)
・ Have Gun – Will Travel (season 6)
・ Have Gun, Will Travel (band)
・ Have Heart
・ Have Heart Have Money
Have His Carcase
・ Have I Been Here Before?
・ Have I Ever Told You
・ Have I Got a Deal for You
・ Have I Got a Deal for You (song)
・ Have I Got News for You
・ Have I Got Some Blues for You
・ Have I Offended Someone?
・ Have I the Right?
・ Have I Told You Lately
・ Have I Told You Lately That I Love You?
・ Have In Mind
・ Have It All
・ Have It All (A. J. McLean album)
・ Have It All (song)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Have His Carcase : ウィキペディア英語版
Have His Carcase

''Have His Carcase'' is a 1932 novel by Dorothy L. Sayers, her seventh featuring Lord Peter Wimsey and her second novel in which Harriet Vane appears. The title is taken from William Cowper's translation of Book II of Homer's Iliad: "The vulture's maw / Shall have his carcase, and the dogs his bones."〔Cowper, William, trans. (The Iliad of Homer ) at Project Gutenberg.〕
==Plot summary==
During a hiking holiday to Wilvercombe after her acquittal on murder charges in ''Strong Poison'', Harriet Vane discovers the body of a man, with his throat cut and the blood still liquid, on an isolated rock on the shore. There are no footprints in the sand other than the man's and Harriet's. She takes photos and preserves some evidence, but the corpse is washed away before she can fetch help.
Alerted by a reporter friend about Harriet's discovery of the body, Lord Peter arrives shortly after to offer his help, and he and Harriet make investigations alongside the police. The dead man is quickly identified as Paul Alexis, a professional dancing partner at the local seaside resort hotel, who was of Russian extraction and engaged to a rather foolish rich older widow in her fifties, Mrs. Weldon. The death, staged to look like suicide (as if Alexis had cut his own throat), is gradually revealed by Wimsey and Harriet to be the result of an ingenious and complex murder plot: The romantic Alexis, an avid reader of Ruritanian romances, had believed himself a descendant of Russian royalty, and the widow's son, Henry Weldon (himself ten years older than his mother's would-be lover), appalled at the prospect of his mother's remarriage to a gigolo and the loss of his inheritance, conspired with a friend and his wife in a cunning plot that would play into Alexis's fantasies. Convinced that he was being called to return to Russia in triumph as the rightful Tsar, Alexis was lured to the rock and murdered by Henry, who rode a horse along the beach through the incoming tide to avoid leaving tracks, whilst his co-conspirators supplied his alibi.
After the death of Alexis is reported, Henry then returns to the seaside resort to monitor the investigation while ostensibly comforting his mother after her loss. He is by all appearances a simple, brutish and loutish man, yet Wimsey and Harriet both eventually realize that Weldon is not a fool, and is in fact a dangerous and cunning criminal who has in fact been living under two different identities. Wimsey and Harriet ultimately break the case with their realization that Alexis had suffered from haemophilia, explaining the still-liquid and unclotted blood when Harriet had discovered the body -- despite its being hours after the death is eventually pinpointed to have taken place. The time of death and explanation for the state of the blood -- which had originally misled the entire investigation into confusion over the time of death -- eventually assists with the unmasking of Henry and the conspirators, who are undone by their attempts to reshuffle their alibis to match the shifting assumptions about Alexis's time of death.
Even as Harriet and Peter solve the case and lead the police to the conspirators, it is implied that Mrs. Weldon has already moved on to another gigolo at the hotel, a sympathetic French dancer named Antoine, in a development strongly implying that the pattern of life in Wilvercombe will continue to move along the same vaguely pitiable patterns as before.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Have His Carcase」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.